TTO - Hành trình kỳ diệu của U23 Việt Nam tại Giải vô địch U-23 châu Á 2018 (Trung Quốc) đã làm trào dâng cơn bão cảm xúc, với bao nhiêu ý tưởng đậm đà phong cách "những người thích đùa" từ hàng triệu cổ động viên cuồng nhiệt.
Họa sĩ Nop đã công bố bộ bảng chữ cái mới của tiếng Việt: A Ă Â B C D Đ… U Ư U23 V W X Y Z!
1.001 cách cổ động
Một cư dân mạng đã "chế khúc" từ ca khúc "Say You Will" nổi tiếng thành một bài hát để điểm danh các cầu thủ trong đội tuyển: Trần Đình Trọng / rồi thủ môn Tiến Dũng / và Văn Đức, thêm Văn Thanh họ Vũ / Đức Chinh, Công Phượng thì / đá thay nhau tiền đạo / còn Trường (Gang Won) mang băng đội trưởng / Nguyễn Trọng Đại / và Trương Văn Thái Quý / rồi Quang Hải năm nay chơi rực rỡ / Đức Huy câu lạc bộ / của FC Hà Nội / Nguyễn Thành Chung đôi chân siêu hậu vệ / Cố gắng nhé Ngọc Quang (Gia Lai) / Đỗ Duy Mạnh, Văn Hậu đang chấn thương / Chúc sớm khỏe / lại chơi xông pha / Nắm giấc mơ vô địch trong châu Á / Phạm Xuân Mạnh một năm chơi rất tốt / Rồi ta có Phong Hồng Duy nữa nhé / Có thêm Văn Toàn gầy / với thêm Văn Đại này/ đội tuyển ta / 23 cầu thủ!... Bạn thử hát lên xem nào!
nhạc chế - tên các cầu thủ u23 việt nam
Còn cư dân mạng khác đã xếp chồng tên họ các cầu thủ (không dấu) gồm Nguyễn Văn Toàn / Bùi Tiến Dũng / Nguyễn Quanh Hải / Lương Xuân Trường / Vũ Văn Thanh / Đỗ Duy Mạnh / Phạm Đức Huy / Đoàn Văn Hậu / Nguyễn Phong Hồng Duy / Phan Văn Đức / Hà Đức Chinh / Nguyễn Công Phượng và huấn luyện viên trưởng Park Hang Seo, để tạo nên một hàng chữ đọc theo hàng dọc: VIỆT NAM VÔ ĐỊCH!
Một nghệ sĩ tóc đã thiết kế một "quả đầu" có chân dung thủ môn Bùi Tiến Dũng phía sau gáy. Một tay chơi, đoán chắc là dân nhậu, đã bày một mâm cỗ để sửa soạn ăn mừng chiến thắng: với chính giữa là một mâm to với đầy đủ nộm, nem, lòng, dồi, hấp, nướng và nước chấm, còn xung quanh là chục bát tiết canh (sắc đỏ) có một lát khế năm cánh (màu vàng) đặt lên trên!
Còn trên đường phố, cái cần gạt nước phía sau xe hơi, chỉ cần nối thêm lá cờ và một chút "hóa trang" là ta có cánh tay vẫy cờ cổ động không bao giờ mệt mỏi…
"Huy động" mọi… nguồn lực ngôn từ
Chưa có bao giờ mỹ từ được "huy động" đến mức… "cạn kiệt" như những ngày qua: Niềm tin. Khát vọng. Chiến thắng… Bất ngờ. Ngoạn mục. Phi thường. Vỡ òa. Phấn khích. Cuồng nhiệt… Kiên cường. Quả cảm. Kiêu hãnh. Bất khuất. Tinh thần thép… Ý chí. Bản lĩnh. Tự tin. Không hề run sợ. Không biết sợ hãi… Kỳ diệu. Kỳ tích. Chiến công. Chiến tích. Phép màu. Cơn địa chấn. Sức hút ma thuật. Hành trình không tưởng.
Chuyện cổ tích thời hiện đại… là những từ ngữ được gọi ra với tần số rất cao không chỉ từ các nhà báo, các bình luận viên chuyên nghiệp, mà còn từ vô số những cổ động viên vô danh.
Có lúc bật ra thành những câu nói, câu hét nén đầy cảm xúc: Không thể tin nổi! Trên cả tuyệt vời! Lửa đã cháy sân băng rồi! Tự hào quá Việt Nam ơi! Tôi đã thấy cầu vồng trong mưa tuyết...
Bước vào trận đấu tứ kết, các chàng trai của chúng ta là "chiến binh sao vàng". Vượt qua bán kết, là "chiến binh rồng lửa". Sau trận chung kết, là "chiến binh mùa đông", là "ngọn lửa chiến binh"!
Ông huấn luyện viên trưởng Park Hang Seo được phong là Ngài (Sir Park / Mr Park), là "Phù thủy" (với bùa phép cao tay qua từng trận đấu), là "Danh y" (chữa đúng bệnh cho đội bóng). Tiền vệ Quang Hải được phong "Thánh siêu phẩm", thủ môn Bùi Tiến Dũng được phong "Thánh trên chấm 11 mét"…
Thơ và nhạc cũng được "động viên… vào trận": Thà một phút huy hoàng (Thảo Nguyên, TTCT), U23, ngày mai đang bắt đầu từ hôm nay (một bạn đọc, TTO), Chưa có bao giờ đẹp như hôm nay (một cư dân mạng), Tình chỉ đẹp khi còn dang dở (một bạn nghe đài VOV giao thông)…
Khi dân ta chơi chữ
Vừa khi Việt Nam vượt qua vòng bảng, cư dân mạng có người công bố một "phát hiện" chấn động: ông Park Hang Seo là người gốc Việt. Bằng chứng đâu? Đây, ngay trong cái tên của ông! Hang Seo, nói lái là Heo Sang. Heo Sang, "nói chuẩn" là Lợn Sang. Lợn Sang, nói lái chính là Lạng Sơn! Đích thực, mẹ ông là người Lạng Sơn, lấy chồng Hàn Quốc!
Dĩ nhiên, đây là chuyện đùa. Và xin nói thêm rằng, chữ Heo, chữ Lợn trong "phiếm đàm" này không hề có nghĩa xấu, mà chính là sự vận dụng kiểu nói lái của tiếng Việt, để thể hiện tình cảm trân quý dành cho vị thuyền trưởng của đội tuyển.
Khi chúng ta hiên ngang bước vào trận chung kết với Uzbekistan, cộng đồng mạng liền lên dây cót tinh thần cho toàn thể công dân nước nhà bằng phép đồng âm: Xăng tăng, điện tăng, nước tăng, thuế tăng, học phí tăng ta còn chả sợ. Sợ gì U – dơ – bê – kít – tăng!
Nhưng độc đáo nhất, chính là có bậc cao nhân nào đó đã "giải mã" bài đồng dao Bắc kim thang bằng phép tạo liên tưởng mới, gây bất ngờ thú vị:
Câu 1: Bắc kim thang cà lang bí rợ, nghĩa là ông Park, xứ kim chi, mang cái thang, sang nước ta (xứ cà lang bí rợ) để chúng ta leo lên đỉnh vinh quang.
Câu 2: Cột qua kèo kèo qua cột, tức là cột dọc (cột) và xà ngang (kèo) của khung thành, ám chỉ những trận bóng đá mà cầu thủ thi đấu chạy qua chạy lại giữa hai bên cầu môn.
Câu 3: Chú bán dầu qua cầu mà té, thực tế là cả ba nước bán dầu là Syria, Iraq và Qatar đều đã bị đội tuyển Việt Nam đá té qua ba trận túc cầu.
Câu 4: Chú bán ếch ở lại làm chi, chú bán ếch chính là xứ U dơ bếch (bếch = bán + ếch), là đội bóng còn lại gặp Việt Nam trong trận cuối cùng. Chỉ có điều, trước trận chung kết, câu này là để chọc ghẹo đối phương (rồi cũng sẽ thất bại thôi), nhưng bây giờ lại trở thành lời tiếc nuối cho chúng mình (vì làm ta thua cuộc).
Câu 5 và 6: Con le le đánh trống thổi kèn / Con bìm bịp thổi tò tí te tò te… Le le là đám con gái, bìm bịp là bọn con trai, chung cuộc dù thắng hay thua cũng xuống đường đi bão, đánh trống thổi kèn, ca hát nhảy múa để ủng hộ đội tuyển nước nhà…
Xin chép tất cả ra đây, để thấy dân xứ ta tiếu lâm thế nào khi xem bóng đá!